De la part de l'un de nos contributeurs ( commando de l'air)
'' When you're wounded and left on Afghanistan's plains, and the women come out to cut up what remains, jest roll to your rifle and blow out your brains and go to your gawd like a soldier ''. C'est une phrase d'un retex de 2009 (retour d'expériences) d'Afghanistan, d'un officier de sa très gracieuse Majesté ? Non, c'est Kipling qui a écrit cette phrase dans son poème : The young British soldier ! Il a fallu attendre 2009 pour que nos soldats (hors F.S) soient dotés en + de leur arme, d'un pistolet d'autodéfense. B.L....
A découvrir aussi
- Noël 1944 arrivée de soldats français à New york..
- Témoignage 44/45 (suite 3)
- Quelques réflexions sur la seconde guerre mondiale , à méditer pour la prochaine
Retour aux articles de la catégorie Contributions et commentaires -
⨯
Inscrivez-vous au site
Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour
Rejoignez les 1191 autres membres